Kaip boba
Pasitikėjimas kaip popierius - Kartą suglamžytas jis niekada nebebus tobulas
Anonimas
5361
Anonimas
5589
#19 būtent :D bet ir plaukų tiesintuvas išlygina :D
Anonimas
5589
Isligynus butu, bet tj nelogiska ;D
ganjamann
5655
gryna tiesa
Anonimas
5764
#7 nu jo. kai jau isverte tai kaip per google translate'a pazodziui. gal reiketu ispradziu persiskaityti kaip verciama. tavo variantas zymiai geriau skamba.
Anonimas
5780
Kas tiesa, tai ne melas. :s
Anonimas
5781
#4 ne ;)
DaBas
5782
Tikra tiesa :)
Anonimas
5783
Žiauri tiesa ;/
Anonimas
5785
Visada galima perdirbti.
Anonimas
5786
demotyvavo ir kirto į paširdžius...
Anonimas
5786
GERIAUSIA demotyvacija iš visų esančiųjų
Anonimas
5786
TIESA !!!
Anonimas
5787
#7 pritariu, nes ana jau užkniso, jei norėčiau paskaityt angliškai, nueičiau į www.verydemotivational.com
Anonimas
5787
Kamile, blogai išvertei. Nereikia artikelio 'a' ir be 'it's' vertimas daug sklandžiau skambėtų. Visi tavo vertimai nepaklausiai skamba, turi klaidų, tad gal nebeversk. Arba sau išsiversk ir turėk kur nors, bet niekam nerodyk.
Anonimas
5787
#4 ohh jėėė. :D
Bela
5787
Anonimas
5787
Lygintuvas islygina viska !
Anonimas
5787
gryna tiesa
Zvengiu
5787
cia LT demo web.tai gali anglu verst i LT o ne atvirksciai
|

