Kaip boba
Pasitikėjimas kaip popierius - Kartą suglamžytas jis niekada nebebus tobulas
Anonimas
5351
Anonimas
5578
#19 būtent :D bet ir plaukų tiesintuvas išlygina :D
Anonimas
5579
Isligynus butu, bet tj nelogiska ;D
ganjamann
5644
gryna tiesa
Anonimas
5754
#7 nu jo. kai jau isverte tai kaip per google translate'a pazodziui. gal reiketu ispradziu persiskaityti kaip verciama. tavo variantas zymiai geriau skamba.
Anonimas
5770
Kas tiesa, tai ne melas. :s
Anonimas
5771
#4 ne ;)
DaBas
5772
Tikra tiesa :)
Anonimas
5772
Žiauri tiesa ;/
Anonimas
5774
Visada galima perdirbti.
Anonimas
5775
demotyvavo ir kirto į paširdžius...
Anonimas
5776
GERIAUSIA demotyvacija iš visų esančiųjų
Anonimas
5776
TIESA !!!
Anonimas
5776
#7 pritariu, nes ana jau užkniso, jei norėčiau paskaityt angliškai, nueičiau į www.verydemotivational.com
Anonimas
5776
Kamile, blogai išvertei. Nereikia artikelio 'a' ir be 'it's' vertimas daug sklandžiau skambėtų. Visi tavo vertimai nepaklausiai skamba, turi klaidų, tad gal nebeversk. Arba sau išsiversk ir turėk kur nors, bet niekam nerodyk.
Anonimas
5776
#4 ohh jėėė. :D
Bela
5776
Anonimas
5777
Lygintuvas islygina viska !
Anonimas
5777
gryna tiesa
Zvengiu
5777
cia LT demo web.tai gali anglu verst i LT o ne atvirksciai
|

